9/4/2023 0 Comments Sakura dungeon scrolls![]() He is also known for voicing Stephen Chow, Robin Williams, Chris Tucker, Mike Myers, Jean-Claude Van Damme, Brad Pitt, Charlie Sheen, Michael J. In the live action field, he is the official dub-over artist of Will Smith (Yamadera met Smith several times ), Eddie Murphy and Jim Carrey. For Disney, he is the official dubbed voice of Donald Duck and Stitch (among others) in Japanese. He is known for his roles in Cowboy Bebop (as Spike Spiegel), the Yakuza videogame series (as Shun Akiyama), Shōwa Genroku Rakugo Shinjū (as Sukeroku), Ghost in the Shell (as Togusa), Neon Genesis Evangelion (as Ryoji Kaji), Gintama (as Utsuro), Ninja Scroll (as Jūbei Kibagami), Dragon Ball Super (as Beerus), Anpanman (as Cheese), Ranma ½ (as Ryōga Hibiki/P-chan and the Jusenkyō Guide), Space Battleship Yamato 2199 (as Aberdt Desler), Pretty Cure All Stars DX 3 (as Black Hole) and the second generation voice of Koichi Zenigata ( Lupin III). Before that, he was affiliated with the Tokyo Actor's Consumer's Cooperative Society. He graduated from Tohoku Gakuin University's economics school and is currently affiliated with Across Entertainment. Koichi Yamadera ( 山寺 宏一, Yamadera Kōichi, born June 17, 1961) is a Japanese actor, narrator and singer from Shiogama, Miyagi Prefecture. For more guidance, see Wikipedia:Translation.You should also add the template to the talk page.A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing Japanese Wikipedia article at ] see its history for attribution. You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation.If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.Consider adding a topic to this template: there are already 3,457 articles in the main category, and specifying |topic= will aid in categorization.Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia.View a machine-translated version of the Japanese article.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |